¿Por qué cada vez más personas quieren trabajar traduciendo a distancia?

Estas semanas hemos recibido cientos de emails y comentarios de personas asombradas por las grandes metas que pueden lograr usando sus conocimientos de inglés para trabajar a distancia.

Desde pasar más tiempo en casa con tus hijos, generar ingresos extra para darte un lujo o hacer de tu pasión por los idiomas una carrera de largo alcance.

Todo es posible si recibes el entrenamiento adecuado, y en Tradum Learning estamos dispuestos a ofrecer todas nuestras tácticas, herramientas y apoyo para hacerlo posible.

Por eso, te mostramos ahora 5 razones por las que más personas se están uniendo a nuestra plataforma educativa.

 

Por que es sencillo

es

Si sabes un poco de inglés y recibes la capacitación adecuada, trabajar a distancia traduciendo textos es una de las ocupaciones más sencillas.

Sólo necesitas un computador y una conexión a Internet.

Entre los trabajos a los que puedes acceder se encuentran los de traducir sitios web, publicaciones en blogs, revistas, catálogos, resúmenes.

Inclusive, ¡hay quienes pagan por traducir manuales de electrodomésticos!

El truco está en saber encontrar a los clientes adecuados, aprender a negociar con ellos y conocer las herramientas para potenciar tus conocimientos de inglés, poder aceptar más trabajos y gestionar tu negocio.

¿Qué esperas entonces? Accede a nuestras lecciones introductorias. 

 

Por que te permite equilibrar tu vida privada y profesional

bal

Trabajar y estudiar, trabajar y criar a tus hijos, trabajar y generar ingresos extra teniendo otro trabajo…todas estas ideas dejan de ser posibilidades cuando se trata de trabajar de manera independiente y a distancia.

Gozar de un horario flexible diseñado por ti, donde puedas establecer horas de trabajo pero también horas para dedicarte a otra cosa es imposible en una oficina.

Esto es ya una tendencia: más de 3 millones de estadounidenses están renunciando a sus empleos para dedicarse a trabajar desde casa.

Y en latinoamérica, países como Chile y Argentina presentan altos índices de trabajadores independientes.

 

Por que trabajar a distancia traduciendo es la opción del futuro

fut

El Internet recorta las distancias pero no disuelve las barreras idiomáticas.

Según el Instituto Cervantes, el Español es segundo idioma más hablado después del Inglés.

Por otro lado, según la misma organización, la población de hispanohablantes se viene incrementando, lo que nos convierte en un mercado tentador ávido de información.

Entonces, diversos negocios, empresas, emprendedores y marcas quieren llevar sus contenidos a nuestro idioma.

¿Y qué mejor que hacerlo usando un traductor hablante nativo del Español? ¡Nadie mejor que nosotros para comunicar en nuestro idioma!

 

Por que es apasionante

pas

Trabajar traduciendo a distancia te introduce a un mercado laboral dinámico, divertido y estimulante.

Un día puedes traducir un texto para un apasionado de la música que desea escribir un libro sobre su cantante favorito, al día siguiente puedes establecer contacto con un experto en Redes Sociales que quiere publicar contenido, y al siguiente puede ser una bloguera experta en moda que desea publicar para el mercado en Español.

La red de contactos que puedes hacer es infinita, y con el tiempo, puedes establecer largas relaciones de trabajo.

 

Por que es rentable

prof

Como cualquier trabajo independiente, trabajar a distancia puede tener sus altibajos.

Sin embargo, es indispensable desarrollar ciertos hábitos que nos permitan afrontar los periodos de escasez y aprovechar al máximo los momentos en que tenemos muchos proyectos por entregar.

Por eso, ser un profesional a distancia entrenado es indispensable para crear un medio de vida sostenible en el tiempo.

Lo primero es establecer un objetivo, trazarte metas y establecer el nivel de ingresos que deseas para concretar esas metas.

El mundo de las traducciones a distancia es un mercado emergente y en crecimiento. Aprovecha esta oportunidad y ven a formarte con nosotros.

 

Comments

  1. beatriz medina says:

    Excelente información, yo también estoy interesada en empezar a trabajar traduciendo, tengo 1 bb de 6 meses y me da pena dejarlo solo, pero a la ves quiero trabajar. Muchísimas gracias por la información.

    Bea

    1. traduml says:

      Hola Bea, gracias por escribir. Últimamente recibimos muchos mensajes de mamás que desean recibir formación para trabajar a distancia y acompañar a sus bebés. Qué gusto saber que estás en ese grupo.

      Recibe nuestros videos aquí: http://www.tradumlearning.com/unete